False Friends : Ropa y Rope (Vídeo de nuestro canal de Youtube)
En la Escuela de idiomas de la Cámara de Comercio de Bilbao os ayudamos a aprender inglés!! Hoy os traemos un nuevo vídeo de nuestro canal LEARN ENGLISH!
Aprende con nosotros todo sobre las False Friends y las diferencias entre ROPE y ROPA – ¿Te animas a aprender por qué se les llama False Friends a estos términos?
Hoy nos centramos en Youtube y en nuestro especial canal oficial LEARN ENGLISH!
Nueva lección – FALSE FRIENDS
Los false friends son palabras en inglés que, a menudo creemos que tienen algo en común con palabras en castellano, y en realidad no es así. Este nombre viene del término “false friend of a translator”.
En el siguiente tutorial, nuestro querido Bart nos enseña uno de los errores más comunes que solemos cometer al hablar inglés.
El ejemplo de hoy, muestra la diferencia entre ¨rope¨ y ¨ropa¨ .
Puede parecer similar, pero “rope” y “ropa” tienen dos significados muy diferentes y se utilizan en contextos distintos.
¡Mira nuestro vídeo y suscribete para seguir aprendiendo!
Diviértete y aprende inglés con los distintos videos del canal de Youtube ¨LEARN ENGLISH!¨de la Escuela de idiomas de la Cámara de Bilbao. No te dejarán indiferente!
————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————-
Si tienes cualquier duda o quieres solicitar más información acerca de los cursos de inglés que ofrece la Escuela de idiomas de la Cámara de Comercio de Bilbao, no dudes en ponerte en contacto con nosotros.
¡ASÍ SÍ VAMOS A APRENDER IDIOMAS!
¿TE HA GUSTADO NUESTRO POST? ¡COMPÁRTELO!